προφορά: IPA: /ˈɒbsəliːt/ /ˈɑbsəliːt/ ˈɑbsəliːt ˈɒbsəliːt , SAMPA: /'Qbs@li:t/ 'Abs@li:t /'Abs@li:t/ 'Qbs@li:t

Μεταφράσεις σε Ελληνικά:

  • απαρχαιωμένος   
    (Adjective  m)
     
    no longer in use
  • ξεπερασμένος   
    (Adjective  m)
     
    no longer in use
  • παρωχημένος   
    (Adjective  m)
     
    no longer in use
  • υποτυπώδης   
    (Adjective  m)
     
    in biology: imperfectly developed
  • υπό κατάργηση   
     
    Pertaining to a software feature, component or technology that has not been enhanced or updated in several product releases and that will be excluded from future product releases. Obsolete technologies might not be supported.

Άλλες έννοιες:

 
(US) To perform some action that causes, or attempts to cause, something to become obsolete.
 
No longer in use or valid or fashionable.
 
(of words, equipment, etc.) no longer in use; gone into disuse; disused or neglected (often by preference for something newer, which replaces the subject).
 
No longer in use by preference because of something newer, which has replaced the subject.
 
(biology) Imperfectly developed; not very distinct.
 
No longer in use.

Παρόμοιες φράσεις στο λεξικό Αγγλικά Ελληνικά. (1)

obsolete technologyαπαρχαιωμένη τεχνολογία

    Εμφάνιση κλίση

Παράδειγμα με ποινές "obsolete", μεταφραστική μνήμη

add example
Communication from the Commission establishing formal recognition that a certain number of acts of Community law in the field of agriculture have become obsoleteΑνακοίνωση της Επιτροπής με την οποία αναγνωρίζεται επίσημα ότι έχουν καταστεί παρωχημένες ορισμένες πράξεις της κοινοτικής νομοθεσίας στο πεδίο της γεωργίας
We want to delete this because the authorities have already abolished this system of exit visas, so it is obsolete.Θέλουμε να διαγραφεί αυτή η πρόταση, επειδή οι αρχές έχουν ήδη καταργήσει το σύστημα των θεωρήσεων εξόδου, επομένως είναι παρωχημένη.
In order to make up the backlog, and we acknowledge that it is a huge problem, obsolete contracts and appropriations will be scrapped.Για να αρθεί η καθυστέρηση που έχει σημειωθεί - και αυτό είναι ένα σοβαρό πρόβλημα, την ύπαρξη του οποίου αναγνωρίζουμε - θα διαγραφούν παλαιές συμβάσεις και ανειλημμένες υποχρεώσεις.
Deepened integration of the European Union and the free choice of pensioners of their place of residence within the European Union has made the system of correction coefficients for pensions obsoleteΗ βαθύτερη ολοκλήρωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και η ελεύθερη επιλογή των συνταξιούχων όσον αφορά τον τόπο διαμονής τους μέσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση, έχουν καταστήσει πεπαλαιωμένο το σύστημα των διορθωτικών συντελεστών για τις συντάξεις
Amendment No 5 - and I apologize for speaking on behalf of the ELDR Group - provides for new allowances and different conditions. Therefore, I do not think they should be considered obsolete.5 - ζητώ συγνώμη που μιλώ στη θέση της Ομάδας του ΦΙΛ - προβλέπει νέες αποζημιώσεις και άλλους όρους: συνεπώς πιστεύω ότι δεν πρέπει να θεωρηθούν καταπίπτουσες.
obsolete documents are promptly removedτα μη ισχύοντα έγγραφα αποσύρονται αμέσως
What is interesting in said directives is that they largely became obsolete because they have already been replaced by international standards that represent the latest state of the art.Ενδιαφέρον στις εν λόγω οδηγίες είναι ότι το γεγονός ότι έχουν καταστεί παρωχημένες κυρίως λόγω της αντικατάστασής τους ήδη από διεθνή πρότυπα που αντιπροσωπεύουν τις τελευταίες τεχνολογικές εξελίξεις.
Once the deadline for converting currency passes-- at the end of February for some and the end of March for others-- the old currencies will become obsoleteΜόλις εκπνεύσει η προσθεσμία για την μετατροπή των νομισμάτων-- στα τέλη Φεβρουαρίου για μερικούς και στα τέλη Μαρτίου για άλλους-- τα παλιά νομίσματα θα είναι ξεπερασμένα
techniques for recycling obsolete steel from various sources and classification of steel scrapτεχνικές ανακύκλωσης αχρηστευμένου χάλυβα από διάφορες πηγές και ταξινόμηση απορριμμάτων χάλυβα
mN/m (SI sub-unit)‧ N/m = ‧ dynes/cm‧ mN/m = ‧ dyne/cm in the obsolete cgs systemN/m = ‧ δύνες/cm ‧ mN/m = ‧ δύνη/cm στο σύστημα CGS που χρησιμοποιείτο παλαιά
The bottom line: repetitive human labor is becoming obsolete and impractical across the world and the unemployment you see around you today is fundamentally the result of this evolution of efficiency in technology.For years, market economists have dismissed this growing pattern which could be called " Technological Unemployment " because of the fact that new sectors always seemed to emerge to re- absorb the displaced workersΚαι μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι σε ένα οικονομικό σύστημα το οποίο είναι στην πραγματικότητα, σχεδιασμένο να σας φροντίζει και να διασφαλίζει την ευημερία σας χωρίς να πρέπει να υποτάσσεστε σε κάποια ιδιωτική δικτατορία, σε καθημερινή βάση, συνήθως, σε μια δουλειά που είναι είτε τεχνικά περιττή, είτε κοινωνικά άσκοπη ενώ συχνά παλεύετε με ένα χρέος που δεν υπάρχει απλά για να τα βγάλετε πέρα
I would like to explain my vote on the draft Council Regulation repealing a number of obsolete Council Acts relating to the Common Agricultural Policy.Θα ήθελα να διευκρινίσω την ψήφο μου σχετικά με το σχέδιο κανονισμού του Συμβουλίου για την κατάργηση ορισμένων παρωχημένων πράξεων του Συμβουλίου που σχετίζονται με την Κοινή Γεωργική Πολιτική.
We are also opposed to the creation of an anti-cyclical jobs fund at international level, as there is a risk that it will preserve old and obsolete structures, thereby preventing the growth and development of new jobs.Τασσόμαστε επίσης κατά της δημιουργίας ενός αντικυκλικού ταμείου απασχόλησης σε διεθνές επίπεδο, διότι υπάρχει κίνδυνος να διατηρεί παλαιές και παρωχημένες δομές, εμποδίζοντας έτσι τη μεγέθυνση και την ανάπτυξη νέων θέσεων εργασίας.
Should existing instruments become obsolete or need supplementing or updating, then we will be able to make proposals.Αν τα υφιστάμενα μέσα καταστούν παρωχημένα ή χρειαστούν συμπλήρωση ή ενημέρωση, θα μπορέσουμε να καταθέσουμε σχετικές προτάσεις.
The threats posed by new climate, financial, health and other risks indicate that the common agricultural policy, far from being obsolete, is needed to play a fundamental role in global food security and the preservation of our rural communities.Οι απειλές που προκύπτουν από τους νέους κλιματικούς, οικονομικούς, υγειονομικούς και άλλους κινδύνους δείχνουν ότι η Κοινή γεωργική πολιτική, που απέχει πολύ από το να θεωρείται ξεπερασμένη, απαιτείται να διαδραματίσει θεμελιώδη ρόλο στην παγκόσμια ασφάλεια των τροφίμων και τη συντήρηση των αγροτικών κοινοτήτων μας.
Starting in ‧ omania has embarked on massive structural reforms intended to shake off the remaining vestiges of the former command economy and transform the country 's obsolete industrial baseΑπό το ‧ η Ρουμανία επιδίδεται σε μαζικές δομικές αλλαγές με σκοπό την αποτίναξη των τελευταίων ιχνών της πρώην κρατικά ελεγχόμενης οικονομίας και τον μετασχηματισμό της βιομηχανικής βάσης της χώρας
WHEREAS, Chapter ‧ of the State Aid Guidelines, Publication of decisions, has become obsolete due to an amendment of Protocol ‧ to the Surveillance and Court AgreementΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι το κεφάλαιο ‧ των κατευθυντήριων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις, που αφορά τη δημοσίευση των αποφάσεων, έχει καταστεί παρωχημένο λόγω τροποποίησης του πρωτοκόλλου ‧ της συμφωνίας περί Εποπτείας και Δικαστηρίου
For the ESC, the risk of individuals, groups or entire regions being excluded from the overall initiative is great and manifold, given that non-computerised access to universal services will gradually become obsolete as the provision of computer-based services developsΓια την ΕΟΚΕ ο κίνδυνος του αποκλεισμού ατόμων, ή ομάδας ατόμων ή και ολόκληρων περιοχών από τη συνολική προσπάθεια είναι μεγάλος και πολυσύνθετος, δεδομένου ότι η πρόσβαση στις καθολικές υπηρεσίες εκτός υπολογιστή θα περιπέσει σταδιακά σε αχρηστία με την ανάπτυξη της παροχής υπηρεσιών μέσω υπολογιστών
When we look at the criteria behind the decision today, we can see that the condition imposed on Bulgaria in Helsinki seven years ago is now obsolete.Όταν εξετάζουμε τα κριτήρια στα οποία βασίζεται η απόφαση σήμερα, μπορούμε να δούμε ότι η προϋπόθεση που επιβλήθηκε στη Βουλγαρία πριν από επτά χρόνια στο Ελσίνκι είναι τώρα παρωχημένη.
Withdrawal of obsolete Commission proposalsΑπόσυρση προτάσεων της Επιτροπής οι οποίες δεν είναι πλέον επίκαιρες
I do know that last year I myself tabled an amendment to the 'price package' , which was passed by the Committee on Agriculture and which made it very clear that Regulation 1442/88 on grubbing-up was such an antiquated, obsolete and rigid regulation that it should not be extended and that there was therefore a need to draw up a new regulation which would take account of the need to establish a market balance between demand and supply, affecting the nation states, but also specific geographic areas.Γνωρίζω ότι πέρυσι υπέβαλα στο «πακέτο κόστους» μια τροπολογία που εγκρίθηκε από την Επιτροπή Γεωργίας όπου αναφερόταν με μεγάλη σαφήνεια ότι ο κανονισμός 1142/88 για τις εκριζώσεις ήταν τόσο απαρχειωμένος, παλαιός και ανελαστικός, που η διάρκειά του δεν μπορούσε πλέον να παραταθεί και ότι συνεπώς έπρεπε να συντάξουμε ένα νέο κανονισμό που να λαμβάνει υπόψη του την ανάγκη να δημιουργηθεί κάποιας ισορροπίας της αγοράς μεταξύ προσφοράς και ζήτησης, με δράσεις στα εθνικά κράτη και σε συγκεκριμένες γεωγραφικές περιοχές.
Therefore, the EESC believes that action should also be undertaken to ensure that all ICAO Member States fulfil their responsibilities, which would make such an additional certification obsoleteΣυνεπώς, η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι απαιτείται επίσης η ανάληψη δράσης προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι όλα τα κράτη μέλη του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας του ΟΗΕ (ICAO) εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους, γεγονός το οποίο θα καθιστούσε παρωχημένη την εν λόγω πρόσθετη πιστοποίηση
improvement of legislative consistency, modernising specific provisions to bring them into line with technology and market developments, including the deletion of a number of obsolete or redundant provisionsβελτίωση της συνεκτικότητας της νομοθεσίας, με τον εκσυγχρονισμό ορισμένων διατάξεων προκειμένου να προσαρμοστούν στην εξέλιξη της τεχνολογίας και της αγοράς και την κατάργηση των διατάξεων που είναι παρωχημένες, απηρχαιωμένες ή περιττές·
However, the elimination of subsidies for the private storage of SMP and cream raises some questions. The view of the European Commission is that EU operators did not use these support instruments for the milk market and, for this reason, they should be considered to be obsolete and unnecessary.Εντούτοις, η κατάργηση των ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και κρέμας εγείρει ορισμένα ερωτήματα. " άποψη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής είναι ότι οι φορείς της αγοράς στην ΕΕ δεν χρησιμοποίησαν αυτά τα μέσα ενίσχυσης για την αγορά γάλακτος και, ως εκ τούτου, πρέπει να θεωρηθούν παρωχημένα και περιττά.
Regulation (EC) No 1541/98 and Regulation (EEC) No 3030/93, which were initially adopted in order to implement trade policy measures in the textile sector, have now become obsolete instruments that constrain the free market and are poorly adapted to changes in the new regulatory environment.1541/98 και ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3030/93, οι οποίοι εκδόθηκαν αρχικά για να εφαρμοστούν μέτρα εμπορικής πολιτικής στον τομέα της κλωστοϋφαντουργίας, συνιστούν πλέον αναχρονιστικά μέτρα, τα οποία περιορίζουν την ελεύθερη αγορά και δεν προσαρμόζονται δεόντως στις μεταβολές των νέου ρυθμιστικού περιβάλλοντος.
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 565 φράσεις που ταιριάζουν φράση obsolete.Βρέθηκαν σε 0,627 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.