προφορά: IPA: mɔˈʁy    

Μεταφράσεις σε Ελληνικά:

  • βακαλάος   
     
    Poisson marin de la famille Gadidae.
  • μπακαλιάρος   
    (Noun  m)
  • γάδος   

Άλλες έννοιες:

 
Poisson de mer

Picture dictionary

βακαλάος
βακαλάος

Παρόμοιες φράσεις στο λεξικό Γαλλικά Ελληνικά. (2)

MorueBakalaoς
morue du Pacifique occidentalμπακαλιάρος της Αλάσκας; γάδος της Αλάσκας

    Εμφάνιση κλίση

Παράδειγμα με ποινές "morue", μεταφραστική μνήμη

add example
Harengs Sardines Aiguill ais Roussettes Sébastes Morue Lieus noirs Églefins Merlans LinguesΡίνες Σκορπιοί του Βορρά ή σεβαστοί Βακαλάοι Μαύροι γάδοι Καλαρίες Γάδοι Μουρούνες ο
Pour terminer, je souhaite transmettre tous mes vux de prompt rétablissement au commissaire Franz Fischler et en profiter pour lui faire passer un message : "Aucune grippe ne résiste à un bon plat de morue à la portugaise et un bon verre de vin rouge" !Ολοκληρώνοντας, θα ήθελα να διαβιβάσω τις ευχές μου για καλή ανάρρωση προς τον Επίτροπο κ. Franz Fischler και με την ευκαιρία να του στείλω ένα μήνυμα: "Καμία γρίπη δεν αντιστέκεται σε ένα καλό πιάτο μπακαλιάρο μαγειρεμένο με τον πορτογαλικό τρόπο και σε ένα ποτήρι καλό κόκκινο κρασί!"
COM(86 ) 500 final Proposition de règlement ( CEE ) du Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion d ' un contingent tarifaire communautaire pour les morues séchées , salées ou en saumure , entières , décapitées ou tr onçonnées , relevant de la sousposition 03.02 A I b ) du tarif douanier commun ( 1987 ) ( présentée par la Commission au Conseil )COM ( 86 ) 514 τελικό Πρόταση κανονισμού ( ΕΟΚ ) του Συμβουλίου περί ανοίγματος και τρόπου διαχείρισης μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για κεράσια ανοιχτόχρωμης σάρκας που διατηρούνται με αλκοόλη και προορίζονται για την παραγωγή γλυκισμάτων της διάκρισης ex 20.06 Β Ι ε ) 2 ββ ) του Κοινού Δασμολογίου , καταγωγής Γιουγκοσλαβίας ( 1987 ) ( υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο )
La justification semble de bon sens: les ressources halieutiques, comme la morue par exemple, diminueraient. Dès lors pour sauver les stocks et leur reconstitution durable, il faudrait limiter l’effort de pêche de nos hommes de mer.Η αιτιολόγηση φαίνεται λογική: οι αλιευτικοί πόροι, όπως ο βακαλάος, μειώνονται. Για να σώσουμε, λοιπόν, τα αποθέματα και να βοηθήσουμε τη βιώσιμη ανασύστασή τους, θα πρέπει να μειωθούν αμέσως οι αλιευτικές προσπάθειες των αλιέων μας.
La plupart ( 44 % des captures ) sont des espèces pélagiques ( hareng , sprat , merlan bleu , maquereau , chinchard , anchois , espadon et thon rouge ) , et 19 % des débarquements correspondent à des espèces demersales ( lançons , morue , merlu , plie , langoustine , lieu noir , eglefin , tacaud norvégien , merlan , sole , baudroie , crevette nordique , flet , raies , flétan noir , limande , cardines , sébaste du nord , lieu jaune , turbot , barbue et saumon ) .Τα piερισσότερα ( 44 % των αλιευάτων ) είναι piελαγικά είδη ( ρέγκα , piαpiαλίνα , piροσφυγάκι , σκουpiρί , σαυρίδι , γαύ-ρο , ξιφία και κόκκινο τόνο ) και το 19 % των εκφορτώσεων είναι βενθικά είδη ( αόχελο , piακαλιάρο , ερλούκι-ο , χωατίδα , καραβίδα , αύρο γάδο , εγκλεφίνο , σύκο τη Νορβηγία , νταούκι του Ατλαντικού , γλώσσα , βατραχόψαρο , γαρίδα τη Αρκτική , καλκάν ι , σελάχια , αύρο χάλιpiατ , λιάντα , ζαγκέτε , κοκκινόψαρο του βυθού , κίτρινο piα-καλιάρο , σιάκι , piησί και σολοό ) .
La Commission souhaite tout d ' abord attirer l ' attention de l ' honorable parlementaire sur le fait que cette réduction des quotas de morue pour 1990 par rapport à 1989 est un phénomène généralisé qui atteint non seulement la flotte morutière espagnole , mais l ' ensemble de la flotte communautaire .Κατ ' αρχάς , η Επιτροπή θα ήθελε να επιστήσει την προσοχή του αξιότιμου μέλους στο γεγονός ότι η μείωση σε σχέση με το 1989 των ποσοστώσεων αλιείας βακαλάου για το 1990 , αφορά όχι μόνο τον ισπανικό στόλο αλιείας βακαλάου αλλά ολόκληρο τον κοινοτικό στόλο .
S ' agissant du rapport de M. McCartin , je dirais que les statistiques sont bonnes et l ' information nécessaire surtout pour les produits sensibles , le calamar , la merlue , la morue , qu ' il s ' agisse de produits provenant des eaux communautaires ou de pays tiers .VAZQUEZ FOUZ προβλέψει ποι ες θα ήταν και να έχουμε λάβει μέτ ρα τα οποία δεν βλέπουμε από πουθενά : δεν υπήρξε καν μία δήλωση που να προσφέρει κάποιες ελάχιστες ελπίδες .
Morues de l ' espèce Gadus morhuaΜπακαλιάροι του είδους Gadus morhua
La Canada exerce donc ces pouvoirs dans sa zone économique exclusive et la NAFO les exerce dans les eaux internationales, ayant été établi que 95 % du stock de morue est dans les eaux canadiennes et 5 % dans les eaux internationales gérées par la NAFO.Συνεπώς ο Καναδάς ασκεί αυτά τα δικαιώματά του εντός της ζώνης της αποκλειστικής οικονομικής δικαιοδοσίας του, το NAFO τα ασκεί στα διεθνή ύδατα, εφόσον έχει ορισθεί ότι το 95 % των αποθεμάτων βακαλάου βρίσκεται στα καναδικά ύδατα και το 5 % στα διεθνή ύδατα που διαχειρίζεται το NAFO.
COM(87 ) 628 final Proposition de règlement ( CEE ) du Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion d ' un contingent tarifaire communautaire pour les filets de certaines morues et de poissons de l ' espèce Boreogadus saida , relevant du code n " 0305 30 19 de la nomenclature combinée , originaires de Norvège ( 1988 ) ( présentée par la Commission au Conseil ) 03.12.1987- 11 p.COM ( 87 ) 630 τελικό Πρόταση κανονισμού ( ΕΟΚ ) του Συμβουλίου για το άνοιγμα , την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για τα νωπά ή ξερά φουντούκια , έστω και χωρίς το κέλυφος ή τη φλούδα τους , των κωδικών 0802 21 00 και 0802 22 00 της συνδ υασμένης ονοματολογίας , καταγωγής Τουρκίας ( 1988 ) ( υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο )
Des études scientifiques prouvent -elles que la diminution éventuelle des stocks de morue dans les eaux de Terre-Neuve s ' explique par un accroissement de la population de phoques dans cette région ?Υπάρχουν επιστημονικές μελέτες όπου αποδεικνύεται ότι ενδεχομένως η μεί ωση των αποθεμάτων μπακαλιάρου στα νερά της Νέας Γης οφείλεται στην αύξηση του πληθυσμού που παρατηρείται στις φώκιες στην εν λόγω περιοχή ;
La débâcle de la pêche à la morue au Canada au début des années 90 a eu des effets dévastateurs sur les communautés de pêcheurs locaux , leur laissant peu de perspectives à long terme . L ' industrie européenne est carac- péenne , 1999.( 8 ) « Γεωργία , περιβάλλον , ανάπτυξη της υπαίθρου : γεγονότα και αριθμοί — Μια πρόκληση για τη γεωργία » , Ευρωπαϊκή Επι τροπή , 1999 .
Il suffit de voir ce qui arrive à la morue canadienne, qui perd son poids, et d'entendre les cris d'alarme de la FAO.Φτάνει να δει κανείς τί συμβαίνει με την καναδέζικη μουρούνα, το βάρος της οποίας ελαττώνεται, και να ακούσει τους κώδωνες κινδύνου που κρούει ο Οργανισμός Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών.
C ' est l ' histoire de cette pêche , ancestrale , mouvementée et poignante , qu ' évoque dans un ouvrage inritulé « Cinq siècles de pêche à la morue » le journaliste Nelson Cazeils .Την ιστορία αυτής της προγονικής , περιπετειώδους και επίμοχθης αλιείας αφηγείται σε ένα έργο με τίτλο « Cinq siècles de pêche à L · morue » ( Πέντε αιώνες αλιείας μπακαλιάρου ) ο δημοσιογράφος Nelson Cazeils .
INDEX THÉMATIQUE produits relevant du traité CECA , originaires d ' Autriche , de Finlande , de Norvège , de Suède et de Suisse et couverts par les accords entre la Communauté et ces pays ( présenté par la Commission ) tarifaire communautaire pour les filets de certaines morues et de poissons de l ' espèce Boreogadus saida , relevant du code n " 0305 30 19 de la nomenclature combinée , originaires de Norvège ( 1988 ) ( présentée par la Commission au Conseil )COM ( 87 ) 613 τελικό Πρόταση κανονισμού ( ΕΟΚ ) του Συμβουλίου για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για νωπά και κομμένα άνθη και μπουμπούκια ανθέων , των κωδικών 0603 10 11 έως 0603 10 69 της συνδυασμένης ονοματολογίας , καταγωγής Κύπρου ( 1988 ) ( υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο )
Morues (Gadus morhua, Gadus ogac et Gadus macrocephalus) et poissons de l’espèce Boreogadus saidaΜπακαλιάροι (Gadus morhua, Gadus ogac et Gadus macrocephalus) και ψάρια του είδους Boreogadus saida
(SV) Madame la Présidente, au sein de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je suis responsable de la question de la pêche à la morue en mer Baltique.(SV) Κυρία Πρόεδρε, στην Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων, είμαι υπεύθυνος για το θέμα της αλιείας βακαλάου στη Βαλτική Θάλασσα.
Après le dépeuplement des campagnes, arrive le dépeuplement des ports de pêche, un secteur, on le sait, difficile, dur, connaissant des conflits, une «guerre du Golfe» - du Golfe de Gascogne - une guerre du thon, même une guerre de la morue, avec des contraintes juridiques très importantes, qui viennent de la liberté de la haute mer et des contraintes biologiques.Μετά από την ερήμωση της υπαίθρου, έρχεται η ερήμωση των λιμανιών, ενός τομέα, ο οποίος γνωρίζουμε ότι είναι δύσκολος, έχει συγκρούσεις, "έναν πόλεμο του Κόλπου», του Κόλπου της Γασκώνης, τον πόλεμο του τόνου, του μπακαλιάρου, με σημαντικούς νομικούς περιορισμούς, που πρόερχονται από την ελευθερία της ανοικτής θάλασσας και τους βιολογικούς περιορισμούς.
Morues en approcheΣυναγερμός
Touchant les soi-disant contreparties canadiennes aux concessions préalablement accordées par la Communauté européenne , il convient de noter que l ' engagement pris par le Canada de mettre à la disposition de cette dernière des allocations de poissons , qu ' il aura déclar ées excédentaires par rapport à ses besoins , n ' inclut pas la morue , et peut s ' avérer inopérant si le Canada affirme qu ' il n ' y a pas d ' excédents .Οι βάσεις , επιπροσθέτως , επί των οποίων έχουν βασι σθεί η κυβέρνηση του Καναδά και η Ευρωπαϊκή Κοινό τητα για να δικαιολογήσουν τη σύνα ψη αυτής της Συμφωνίας δεν είναι οι ενδεδειγμένες .
Madame la Présidente, lors des négociations sur les accords OPANO, notamment avec le Canada, le chef de la délégation de l'Union européenne s'était engagé à rétrocéder aux pêcheurs de Saint-Pierre-et-Miquelon le quota français de pêche à la morue.(FR) Κυρία Πρόεδρε, κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων για τις συμφωνίες της Οργάνωσης Αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού (NAFO), ειδικότερα με τον Καναδά, ο επικεφαλής της αντιπροσωπείας της ΕΕ υποσχέθηκε να μειώσει τη γαλλική αλιευτική ποσόστωση γάδου για τους αλιείς των Νήσων St Pierre και Miquelon.
Arias Cañete ( ED ) . ( EN ) Je voudrais poser trois questions concrètes à la Commission . En premier lieu , dans le cadre de ces mesures extrêmement restrictives pour la flotte communautaire , et en particulier pour la flotte espagnole , je voudrais savoir pour quelle raison on décide d ' interdire totalement à la flotte communautaire de pêcher la morue dans la zone 3 M de la NAFO alors que d ' autres flottes de pays non adhérents à la NAFO continuent de développer leurs activités de pêche dans ces zones , et ce étant donné que la Commission invoque des raisons de conservation .Δεν νομίζει η Επιτροπή πως οι περιορισμοί αυτοί θα πρέ πει ν ' αντισταθμιστούν με τη λήψη θετικών μέτρων , ανά μεσα στα οποία ιδιαίτερη σημασία θα είχε η αναθέρ μανση των διαπραγματεύσεων για τη σύναψη αλιευτικής συμφ ωνίας με το ν Καναδά , κατά τρόπο ώστε να δοθούν στον κοινοτικό αλιευτικό στόλο δυνατότητες αλίευσης σε ζώνες στις οποίες φέτος επιβάλλονται περιορισμοί ;
L ' essentiel des recherches a été effectué sur la morue , la rascasse du Nord et le maquereau irradiés à 2 kGy au maximum , ainsi que sur des pâtes de poisson irradiées à 4,5 kGy .0 κύριος όγκος των ερευνών έχει πραγματοποιηθεί με βακαλάο , νορβηγικό γάδο και σκόμβρο , ακτινοβολημένα με δόσεις μέχρι 2 kGy και με πολτό ψαριών ακτινοβολημένο με 4,5 kGy .
COM(86 ) 617 final Proposition de règlement ( CEE ) du Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion d ' un contingent tarifaire communautaire pour les filets de morues relevant de l a sousposition 03.02 A II a ) du tarif douanier commun , originaires de Norvège ( 1987 ) ( présentée par la Commission au Conseil ) 27.11.1986- 7 pages ISBN 92-77-19575-4 CB-CO-86-602-FR-C FR-86-188COM ( 86 ) 646 τελικό Πρόταση κανονισμού ( ΕΟΚ ) του Συμβουλίου περί ανοίγματος , κατανομής και τρόπου διαχείρισης μιας
Je garde la bouteille, j' ai mangé de la morueΘα κρατήσω το μπουκάλι, έφαγα μπακαλιάρο
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 133 φράσεις που ταιριάζουν φράση morue.Βρέθηκαν σε 0,655 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.