Μεταφράσεις σε Ελληνικά:

  • μιλάς ελληνικά   
    (Phrase  ) [informal]
  • μιλάτε ελληνικά   
    (Phrase  ) [formal]

Παράδειγμα με ποινές "a flisni Shqip", μεταφραστική μνήμη

add example
Ju a flisni për miliona apo për funta Britanike?Μιλάς για τον κόσμο ή για τις λίρες
A flisni anglisht?Μιλάς αγγλικά;
Gjashtë vende të tjera të SEE, Bullgaria (e ‧ a), Rumania (e ‧ a), Kroacia (e ‧ a), Serbia (e ‧ a), Mali i Zi (i ‧ i) dhe Maqedonia (e ‧ a), bien gjithashtu në grupin e " demokracive me të meta "Άλλες έξι χώρες της ΝΑΕ-- Βουλγαρία ( ‧ η), Ρουμανία ( ‧ η), Κροατία ( ‧ η), Σερβία ( ‧ η), Μαυροβούνιο ( ‧ ο) και πΓΔΜ ( ‧ η)-- κατατάχθηκαν στην ομάδα " ελλειμματικών δημοκρατιών "
I gjithë informacioni në faqen e posaçme në ueb paraqitet në anglisht, shqip, serbisht dhe turqishtΌλες οι πληροφορίες στην ειδική ιστοσελίδα διατίθενται στα Αγγλικά, τα Αλβανικά, τα Σερβικά και τα Τουρκικά
Grupi thotë se sipas planit, shqiptarët dhe serbët etnikë kanë të drejtën për arsim në shqip apo serbisht por grupet e tjera etnike nuk mund të kenë arsim në gjuhën e tyre amtare po të mos jenë shumicë në vendin ku jetojnëΗ ομάδα αναφέρει ότι σύμφωνα με το σχέδιο, οι Αλβανοί και Σέρβοι υπήκοοι έχουν δικαίωμα εκπαίδευσης στην Αλβανική και Σερβική γλώσσα, ενώ οι άλλες εθνικές ομάδες δεν μπορούν να λάβουν εκπαίδευση στη μητρική γλώσσα τους, εκτός και αποτελούν πλειονότητα στην περιοχή όπου διαμένουν
Duke shkruar në Gazeta Shqip, analisti Andrea Stefani tha se opozita nuk ka asnjë arsye tani për të treguar dobësiΑρθρογραφώντας στην Gazeta Shqip, η αναλύτρια Αντρέα Στέφανι λέει ότι η αντιπολίτευση δεν έχει κανένα λόγο αυτόν ακριβώς τον καιρό να δείξει αδυναμία
Ai nuk flet shqip, por një shqiptar nga Mali i Zi e ndihmon të drejtojë restorantinΔεν μιλά Αλβανικά, ωστόσο τον βοηθά ένας Αλβανός από το Μαυροβούνιο να λειτουργήσει το εστιατόριο
Marrëveshja përfundoi konfliktin e ‧ dhe i është veshur që atëhere merita për rritjen e numrit të shqiptarëve të punësuar në institucionet shtetërore dhe në ndjekjen e arsimit të lartë si dhe për shenjat dy- gjuhëshe, në maqedonisht e shqip, në disa vendeΗ συμφωνία έληξε τη σύγκρουση του ‧ και θεωρείται πως από τότε και εξαιτίας της έχει αυξηθεί ο αριθμός των Αλβανών που εργάστηκαν σε δημόσια θεσμικά όργανα και παρακολούθησαν μαθήματα στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, καθώς επίσης και την ύπαρξη δίγλωσσων επιγραφών-- σλαβομακεδονικά και αλβανικά-- σε συγκεκριμένες τοποθεσίες
" Kartat e identitetit nuk janë përvetësim i policisë së shtetit, por kanë emblemën e Qendrës Shqiptare të Studimeve kundër Terrorizmit dhe Krimit të Organizuar në shqip dhe anglisht, të dhënat e anëtarit, kodin e tij/saj personal të rregjistruar në qendrë dhe funksionin e personit në bordin e rregjistrimit, " tha ai për SETimes" Οι ταυτότητες των μελών δεν σφετερίζονται με κανένα τρόπο τον τίτλο της αστυνομίας, αλλά έχουν το έμβλημα του Αλβανικού Κέντρου Μελετών για τον Αγώνα ενάντια στην Τρομοκρατία και το Οργανωμένο Έγκλημα στην αγγλική και αλβανική γλώσσα, τα στοιχεία του μέλους, τον προσωπικό κωδικό του/της που καταγράφεται στο κέντρο και τη θέση του προσώπου στον οργανισμό όπως έχει καταγραφεί ", είπε στους SETimes
Në një intervistë të botuar të hënën ( ‧ shkurt), Çeku përmendi kushtet konkrete në planin, që përfshinin përdorimin e dy gjuhëve zyrtare (shqip e serbisht), mekanizmat legjislative për mbrojtjen e interesave kombëtare të serbëve të Kosovës, vendet e garantuara në parlament për pakicat, një status të posaçëm për manastiret dhe monumentet historike e kulturore dhe privilegje të tjera lidhur me decentraliziminΣε συνέντευξη που δημοσιεύθηκε τη Δευτέρα ( ‧ Φεβρουαρίου), ο Τσέκου αναφέρθηκε σε συγκεκριμένες διατάξεις του οδικού χάρτη, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης δυο επίσημων γλωσσών (Αλβανικά και Σερβικά), τους νομοθετικούς μηχανισμούς για την προστασία των εθνικών συμφερόντων των Σέρβων του Κοσσυφοπεδίου, την εξασφάλιση κοινοβουλευτικών εδρών για τις μειονότητες, ειδική υπόσταση για τα Σερβικά Ορθόδοξα μοναστήρια και τα πολιτιστικά και ιστορικά μνημεία, καθώς επίσης άλλα προνόμια τα οποία σχετίζονται με την αποκέντρωση
Si shembull, ai poston një foto të një reklame bërë nga një malazes, shkruar në shqip dhe që me sa duket synon turistët e KosovësΩς παράδειγμα, δημοσιεύει φωτογραφία πινακίδας η οποία έχει τοποθετηθεί από επιχειρηματία του Μαυροβουνίου, γραμμένη στα Αλβανικά, προφανώς για να προσελκύσει τουρίστες του Κοσσυφοπεδίου
Për herë të parë në ‧ vjet, një antologji e letërsisë moderne serbe u botua në shqip në Prishtinë e një antologji e letërsisë shqiptare në Kosovë, u botua në serbisht në BeogradΓια πρώτη φορά εδώ και ‧ χρόνια, ανθολογία μοντέρνας Σερβικής λογοτεχνίας δημοσιεύθηκε στα Αλβανικά στην Πρίστινα, και η ανθολογία Αλβανικής λογοτεχνίας στο Κοσσυφοπέδιο δημοσιεύθηκε στα Σερβικά στο Βελιγράδι
Por shoqatat e ish- të burgosurve poltikë, të cituara nga e përditshmja shqiptare Shqip, përllogarisin se ‧ burra dhe ‧ gra u vranë nga rregjimi midis ‧ tës dhe ‧ shitΩστόσο, ενώσεις πρώην πολιτικών κρατουμένων, σύμφωνα με την Αλβανική εφημερίδα Shqip, εκτιμούν ότι ‧ άνδρες και ‧ γυναίκες θανατώθηκαν από το καθεστώς από το ‧ μέχρι το
Ekziston një fakultet pedagogjie tani në Medvegjë, por ende jo krejtësisht në shqipΣτο Μέντβεγιε υπάρχει σήμερα παιδαγωγική σχολή, όχι όμως ακόμα στην αλβανική
Duke mbuluar arsimin që nga ai parashkollor deri në klasën ne ‧ të, në të jepet mësim në shqip, turqisht e anglisht dhe ai ka gjithashtu degë në Prizren dhe GjakovëΤο σχολείο διαθέτει τάξεις από το νηπιαγωγείο έως την έκτη γυμνασίου, ενώ η διδασκαλία γίνεται στην αλβανική, την τουρκική και την αγγλική γλώσσα και υπάρχουν σχολικές εγκαταστάσεις στο Πρίζρεν και το Γιάκοβα
E përditëshmja shqiptare Shqip citoi hetuesit të thoshin se autoritetet në Spanjë qenë në dijeni të ngarkesës së kokainës por i kërkuan Shqipërisë të mos ndërmarrë veprim deri sa të ishte i qartë destinacioni i sajΗ Αλβανική εφημερίδα Shqip επικαλέστηκε ανακριτές οι οποίοι ανέφεραν πως οι Αρχές στην Ισπανία γνώριζαν για το φορτίο κοκαΐνης ωστόσο ζήτησαν από την Αλβανία να μην παρέμβει μέχρι να αποσαφηνιστεί ο προορισμός της
" Vetëm pasaportat dy- gjuhëshe maqedonisht- shqip janë në dispozicion deri tani, " tha sekretari i shtetit i ministrisë së brendshme, Sali Ramadani" Αυτή τη στιγμή διαθέτονται μόνο δίγλωσσα Μακεδονικά- Αλβανικά διαβατήρια ", δήλωσε ο Γενικός Γραμματέας του υπουργείου Εσωτερικών Σαλί Ραμαντάνι
Marrim komente në shqip në faqen tonë në internet, " tha NiçiçiΛαμβάνουμε σχόλια στα Αλβανικά στο διαδικτυακό τόπο μας ", ανέφερε ο Νίκιτς
Ligji parashikon për arsimin primar e sekondar në shqip, turqisht e serbishtΟ νόμος προβλέπει πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκπαίδευση στα Αλβανικά, Τουρκικά και Σερβικά
Por përveç kësaj, anëtarët e parlamentit jo me qëllim votuan më ‧ mars për të shtuar një kanal të tretë RTK që do të transmetojë jo në shqip ose serbisht, por krejtësisht në gjuhët e pakicaveΕπιπρόσθετα, όμως, οι βουλευτές ψήφισαν ακούσια στις ‧ Μαρτίου την προσθήκη και ενός τρίτου καναλιού RTK, το οποίο θα μεταδίδει όχι στα Αλβανικά, ούτε στα Σερβικά, αλλά σε καθαρά μειονοτικές γλώσσες
Libri origjinal, shkruar nga Xheremi Pop, një nga themeluesit e Transparency International, është botuar në frëngjisht, spanjisht, portugalisht, rumanisht dhe shqipΗ συλλογή αυθεντικών κειμένων, η οποία γράφθηκε από τον Τζέρεμι Ποπ-- ένας από τους ιδρυτές της Διεθνούς Διαφάνειας-- έχει μεταφραστεί στα Γαλλικά, τα Ισπανικά, τα Πορτογαλικά, τα Ρουμάνικα και τα Αλβανικά
Gazeta, Global, botohet në maqedonisht dhe shqipΗ εφημερίδα, Γκλόμπαλ, εκδίδεται στα Μακεδονικά και τα Αλβανικά
Nga rreth ‧ aplikime dërguar në Shkup, Tetovë, Gostivar, Kumanovë dhe Dibër ‧ qenë për pasaporta dy- gjuhëshe maqedonisht- shqip, tha ministriaΑπό τις ‧ περίπου αιτήσεις που υποβλήθηκαν σε Σκόπια, Τέτοβο, Γκοστιβάρ, Κουμανόβο και Ντεμπάρ, οι ‧ ήταν για δίγλωσσα Μακεδονικά- Αλβανικά διαβατήρια, ανέφερε το υπουργείο
Ndërsa ishte në Shqipëri, Pamuk promovoi librin e tij Stambolli, përkthyer në shqip nga shtëpia botuese vendase Skanderbeg BooksΚατά την παραμονή του στην Αλβανία, ο Παμούκ προώθησε το βιβλίο του Ιστανμπούλ, μεταφρασμένο στα αλβανικά από τον τοπικό εκδοτικό οίκο Skanderbeg Books
Ajo tha se ishte njoftuar nga një vendim i shkruar në serbisht, ndonse çdo vendim i rregulloreve të UNMIK- ut kërkohet të jepet në shqip, serbisht dhe anglishtΗ Σελάτσι ανέφερε ότι ενημερώθηκε μέσω απόφασης που ήταν γραμμένη στα σερβικά-- αν και οποιαδήποτε απόφαση των κανονισμών της UNMIK πρέπει να παραδίδεται στα αλβανικά, σερβικά και αγγλικά
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 3950 φράσεις που ταιριάζουν φράση a flisni Shqip.Βρέθηκαν σε 5,757 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.