Μεταφράσεις σε Αγγλικά:

  • Bing Translator   
     
    The service that allows users to translate text and web pages into different languages using the Microsoft statistical machine translation system.

Παράδειγμα με ποινές "Μεταφραστής Bing", μεταφραστική μνήμη

add example
el Κεράσια των ποικιλιών Burlat, Tilagua, Planera, Nadal, Picota και Picota Ambrunesa (κύριες ποικιλίες), Stark Hardy Geant, Bing και Van (επικονιαστήριες ποικιλίες), προερχόμενων από το Prunus avium, L, Prunus cerasum, L ή των υβριδίων τους, προοριζόμενων για ανθρώπινη κατανάλωση υπό μορφή νωπών προϊόντων
en Fruit of the varieties Burlat, Tilagua, Planera, Nadal, Picota and Picota Ambrunesa (main varieties), Stark Hardy Geant, Bing and Van (pollinating varieties), derived from Prunus avium, L., Prunus cerasum, L. or hybrids thereof destined for human consumption fresh
el Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, αφού συμφωνήσω με τα σχόλια που έκαναν οι συνάδελφοι που μίλησαν πριν από εμένα και επίσης αφού ενστερνιστώ τα αιτήματα της κ. Muscardini, θα ήθελα να σας μεταφέρω μια εικόνα από το βιβλίο του Italo Calvino με τίτλο Τα κοσμοκωμικά, στο οποίο το "bing bang" περιγράφεται ως μια συμπαγής υλική μάζα στην οποία κανείς δεν γνωρίζει τίποτα για τον άλλον ή για την καταγωγή του άλλου.
en Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, endorsing the comments made by the Members who spoke before me and also espousing the requests made by Mrs Muscardini, I would like to recall an image from a book by Italo Calvino entitled Cosmicomics, in which the big bang is described as an indistinct mass of matter in which nothing is known about anyone or about anyone's origins.
el Και αυτή στα δεξιά είναι η Bai Bing
en And the one on the right is Bai Bing
el Θα είναι επίσης πολύ δύσκολο να συζητήσουμε επ' αυτής την Παρασκευή, δεδομένου του αριθμού των τροπολογιών, τις οποίες εξάλλου δεν έχουμε στη διάθεσή μας διότι δεν έχουν ακόμα μεταφραστεί.
en It will even be very difficult to deal with the report on Friday, given the number of amendments - that in fact we do not actually have, for they have still not been translated.
el Οι μεταφραστικές υπηρεσίες που απαιτούνται για τη λειτουργία του Παρατηρητηρίου μπορούν καταρχήν να παρέχονται από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης που δημιουργήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ
en The translation service required by the operation of the Centre shall, in principle, be provided by the Translation Centre for bodies of the European Union established by Regulation (EC) No
el Η πίστωση αυτή προορίζεται για την κάλυψη των εξόδων μεταφράσεων, συμπεριλαμβανομένων των πληρωμών που πραγματοποιούνται στο Μεταφραστικό Κέντρο στο Λουξεμβούργο, για όλα τα κείμενα που δεν συνδέονται άμεσα με την εκτέλεση του προγράμματος εργασίας του Οργανισμού
en This appropriation is intended to cover the cost of translations, including payments made to the Translation Centre in Luxembourg for all texts not directly connected with the implementation of the Agency's work programme
el Από εμάς εξαρτάται εάν αυτό το πρόγραμμα θα παραμείνει στα χαρτιά ή εάν θα μεταφραστεί σε επιτόπια δράση.
en Whether this programme remains on paper or is translated into action on the ground depends on us.
el Ο υπουργός Οικονομίας της Σερβίας Πρέντραγκ Μπουμπάλο χαιρέτισε την έκθεση, ωστόσο αναφέρει ότι θα χρειαστεί κάποιος καιρός για να μπορέσουν οι μεταρρυθμίσεις να μεταφραστούν σε καλύτερη ποιότητα ζωής για τους Σέρβους πολίτες
en Serbian Minister of Economy Predrag Bubalo welcomed the report, but says it will be awhile yet before the reforms translate into better quality of life for Serbian citizens
el . – Κύριε Πρόεδρε, ως εισηγητής, θα ήθελα να επαναλάβω το αίτημα του κ. Παπαγιαννάκη και να απευθύνω έκκληση για μετάθεση της ψηφοφορίας από Τρίτη σε Τετάρτη, λόγω των προβλημάτων που προκλήθηκαν από τις τροπολογίες που δεν μεταφράστηκαν σε ορισμένες γλώσσες.
en . – Mr President, as rapporteur, I should like to echo Mr Papayannakis’ request and call for the vote to be moved from Tuesday to Wednesday, the reason being the problems caused by the amendments not having been translated into a number of languages.
el Η πίστωση αυτή προορίζεται για την κάλυψη ειδικών εξόδων που αφορούν χρεώσεις του Μεταφραστικού Κέντρου
en This appropriation is intended to cover special costs charged by the CDT
el Η μεταφραστική εργασία θα πραγματοποιείται κυρίως από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Λουξεμβούργο
en The translation work will mainly be carried out by the Translation Centre for the bodies of the European Union in Luxembourg
el Τα αποτελέσματά τους θα μεταφραστούν σε συγκεκριμένες πρωτοβουλίες.
en Their results will be translated into concrete initiatives.
el τις δαπάνες σχετικά με την παροχή υπηρεσιών από ανεξάρτητους μεταφραστές και γλωσσολόγους ή την παροχή υπηρεσιών δακτυλογράφησης ή άλλων υπηρεσιών που ανατίθενται από τη μεταφραστική υπηρεσία σε πρόσωπα που δεν εργάζονται σε αυτή
en the services of freelance translators and linguists and typing or other work outsourced by the Translation service
el καλεί τα θεσμικά όργανα να προβούν σε αναδιάρθρωση των μεταφραστικών υπηρεσιών και ιδίως του αριθμού και του μεγέθους των προς μετάφραση κειμένων· ζητεί από τα θεσμικά όργανα να παρουσιάσουν έκθεση με θέμα πόσο αποδοτικές ως προς το κόστος είναι οι μεταφραστικές τους υπηρεσίες·
en Invites the institutions to restructure the translation services and especially the number and length of texts to be translated; requests the institutions to present a report on the cost efficiency of their translation services
el Πέραν της φυσικής συνένωσης των γλωσσικών τμημάτων, εξορθολογίστηκαν και απλοποιήθηκαν οι μέθοδοι εργασίας του μεταφραστικού τομέα
en In addition to the physical integration of the language units, working methods in the translation domain have been rationalised and simplified
el Ψήφισα υπέρ της χορήγησης απαλλαγής στο Μεταφραστικό Κέντρο των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τον προϋπολογισμό του κέντρου για το οικονομικό έτος 2009, διότι στην ανά χείρας έκθεση διαπίστωσα υψηλή ακρίβεια, μείζονα διαφάνεια και αξιοσημείωτο προσανατολισμό προς τα αποτελέσματα.
en I have voted in favour of granting budgetary discharge to the Translation Centre for the Bodies of the European Union for 2009 because in this report I have found high precision, great transparency and a notable orientation towards results.
el Η μεταφραστική εργασία θα πραγματοποιείται από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Λουξεμβούργο
en The translation work will be carried out by the Translation Centre for the Bodies of the European Union in Luxembourg
el Απαλλαγή ‧: Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
en discharge: Translation Centre for the Bodies of the European Union
el Η πίστωση αυτή προορίζεται να καλύψει τα έξοδα μεταφράσεων που αποστέλλονται στο Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για όλα τα κείμενα που αφορούν την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του οργανισμού και την εκτέλεση των προγραμμάτων εργασίας του
en This appropriation is intended to cover the costs of translations sent to the Translation Centre for the bodies of the European Union, for all texts directly connected with the implementation of the Centre's obligations and work programmes
el Διοργανωμένο από την Ένωση Ρουμάνων Συγγραφέων, θα παρουσιάσει συγγραφείς, μεταφραστές, εκδότες και δημοσιολόγους από την Ευρώπη, την Ασία και τις Ηνωμένες Πολιτείες
en Organised by the Union of Romanian Writers, it will feature authors, translators, editors and publicists from Europe, Asia and the United States
el Μετά την εκπνοή της εν λόγω προθεσμίας, ο κατάλογος των διορθώσεων και προθέσεων ψήφου θα κλείσει προκειμένου να μεταφραστεί και να δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα
en After the two-week deadline has passed, the list of corrections to votes and voting intentions will be finalised so that it can be translated and published in the Official Journal
el Κύριε Πρόεδρε, νομίζω ότι υπάρχει ένα μεταφραστικό λάθος στο δανικό κείμενο, αφού στο σημείο 7 "Λήξη της συνεδρίασης" λέει: "Ο προσωρινός πρόεδρος κηρύσσει τη λήξη της συνεδρίασης στις 19.30" .
en Mr President, I think there is a translation error in the Danish text in that, under point 7, 'Closure of sitting' , the words 'The oldest Member closed the sitting at 7.30 p.m.' appear.
el Κατά τα άλλα, όλη η νομολογία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου αφορά τη διατήρηση της ασυλίας στις περιπτώσεις όπου η πολιτική δραστηριότητα μπορεί να ώθησε σε μικρό βαθμό στην παραβίαση κάποιων κανόνων διοικητικής φύσεως, αλλά που ουδέποτε μεταφράστηκε σε πραγματικά γεγονότα.
en In every other case, the judgement of this House has been to maintain immunity in the event that the political activity may have involved, at a low level, the violation of some administrative regulation, but this has never been put into practice.
el Όσον αφορά τα σχέδια μετάφρασης, η κοινοτική χρηματοδότηση θα καλύψει την αμοιβή του (των) μεταφραστή(-ών) για όλα τα βιβλία που περιλαμβάνονται στην αίτηση (το ελάχιστο ‧, το μέγιστο ‧ επιλέξιμα βιβλία) υπό την προϋπόθεση ότι δεν υπερβαίνει το σύνολο των ‧ ευρώ ή το ‧ % του συνολικού λειτουργικού κόστους
en For translation projects, Community funding will cover the translator(s)' fees for all books within the application (minimum ‧, maximum ‧ eligible books) provided these do not exceed a total of EUR ‧ or ‧ % of the total operation costs
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 1482 φράσεις που ταιριάζουν φράση Μεταφραστής Bing.Βρέθηκαν σε 0,558 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.