Μεταφράσεις σε Ελληνικά:

  • υποχρεωτική εκπαίδευση   

Παράδειγμα με ποινές "compulsory education", μεταφραστική μνήμη

add example
en There is a clear divide between countries that pursue the inclusive teaching of pupils with special needs and those that pursue segregated teaching: the percentage of pupils with special needs taught in segregated settings compared to the overall student number in compulsory education ranges between ‧,‧ % and ‧,‧ % (EU average: ‧,‧ %
el Υπάρχει σαφής διαχωρισμός μεταξύ των χωρών που εφαρμόζουν μεθόδους διδασκαλίας χωρίς διαχωρισμό των μαθητών με ειδικές ανάγκες και εκείνων που εφαρμόζουν χωριστή διδασκαλία: το ποσοστό των μαθητών με ειδικές ανάγκες το οποίο διδάσκεται χωριστά σε σχέση με τον συνολικό αριθμό σπουδαστών στην υποχρεωτική εκπαίδευση κυμαίνεται μεταξύ ‧,‧% και ‧,‧% (ο μέσος όρος της ΕΕ είναι ‧,‧%
en education and vocational training-including vocational training equivalent to compulsory schooling-apprenticeships, pre-training, in particular the provision and upgrading of basic skills, rehabilitation in employment, measures to promote employability on the labour market, guidance, counselling and continuing training
el επαγγελματική κατάρτιση και εκπαίδευση-περιλαμβανομένης επαγγελματικής εκπαίδευσης ισοδύναμης προς την υποχρεωτική σχολική φοίτηση-μαθητεία προπαρασκευαστική κατάρτιση, περιλαμβανομένης της απόκτησης και αναβάθμισης βασικών δεξιοτήτων, αποκατάσταση στην εργασία, μέτρα για την προώθηση της ικανότητας ανεύρεσης απασχόλησης στην αγορά εργασίας, προσανατολισμός, παροχή συμβουλών και συνεχής κατάρτιση·
en Without prejudice to national authorities’ freedom of choice, the EESC considers that these services of national, regional or local interest should, by way of information, include, but not be limited to, services relating to compulsory education, health and social protection, cultural, charitable, social or solidarity-based activities, audiovisual services, and water distribution and sanitation
el Με την επιφύλαξη της ελευθερίας επιλογής των εθνικών αρχών, η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι, μεταξύ των εν λόγω υπηρεσιών εθνικού, περιφερειακού ή τοπικού συμφέροντος, θα πρέπει να περιλαμβάνονται, ενδεικτικά και όχι αποκλειστικά, οι υπηρεσίες που υπάγονται στο σύστημα υποχρεωτικής εκπαίδευσης, υγείας και κοινωνικής προστασίας, οι πολιτιστικές και φιλανθρωπικές δραστηριότητες, οι δραστηριότητες κοινωνικού χαρακτήρα ή αλληλεγγύης, καθώς και οι οπτικοακουστικές υπηρεσίες και οι υπηρεσίες ύδρευσης και αποχέτευσης
en This is why I fully share the message being put across by Mr Schmitt in his own-initiative report calling for more compulsory physical education from primary-school level.
el Γι' αυτό τον λόγο, συμμερίζομαι πλήρως το μήνυμα που εκφράζεται στην έκθεση πρωτοβουλίας του κ. Schmitt, όπου ζητείται περισσότερη υποχρεωτική φυσική αγωγή από το επίπεδο της πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης.
en A major innovation in the educational system is the introduction of English as a compulsory subject in the first grade
el Μια σημαντική καινοτομία στο εκπαιδευτικό σύστημα είναι η καθιέρωση της Αγγλικής γλώσσας ως υποχρεωτικό μάθημα στην πρώτη δημοτικού
en The minimum level of knowledge, as indicated below, may not be below level ‧ of the training-level structure laid down in the Annex to Decision ‧/‧/EEC, namely the level of knowledge acquired during the course of compulsory education, which is supplemented either by vocational training and supplementary technical training or by secondary school or other technical training
el Το ελάχιστο επίπεδο γνώσεων, όπως αυτό καθορίζεται στη συνέχεια, δεν μπορεί να είναι κατώτερο του επιπέδου ‧ της δομής των επιπέδων εκπαίδευσης που προβλέπεται στο παράρτημα της απόφασης ‧/‧/ΕΟΚ, δηλαδή του επιπέδου που αποκτάται κατά την υποχρεωτική σχολική εκπαίδευση την οποία συμπληρώνει είτε επαγγελματική εκπαίδευση και συμπληρωματική τεχνική εκπαίδευση είτε σχολική τεχνική ή άλλη εκπαίδευση, επιπέδου δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης
en And the state regulates nine- year compulsory education
el Και το κράτος ορίζει εννιάχρονη υποχρεωτική εκπαίδευση
en the organisation of free and compulsory education up to age
el την οργάνωση δωρεάν και υποχρεωτικής παιδείας έως την ηλικία των ‧ ετών
en This seminar, together with the meeting of Directors-General of compulsory education, which incidentally took place the day before, focused on the difficulties pupils experience in acquiring basic skills, that is to say, their mother tongue, sciences and mathematics, as well as on the experience of Member States and the policy guidelines to be developed as regards the prevention of early school leaving.
el Το σεμινάριο αυτό, καθώς και η διάσκεψη των γενικών διευθυντών της υποχρεωτικής εκπαίδευσης, η οποία παρεμπιπτόντως πραγματοποιήθηκε την προηγούμενη ημέρα, εστιάστηκε στις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι μαθητές στην απόκτηση των βασικών δεξιοτήτων, δηλαδή της μητρικής τους γλώσσας, των επιστημών και των μαθηματικών καθώς και στην εμπειρία των κρατών μελών και στους πολιτικούς προσανατολισμούς που πρέπει να αναπτυχθούν σχετικά με την πρόληψη της πρόωρης σχολικής εγκατάλειψης.
en Elementary education shall be compulsory .
el Η στοιχειώδης εκπαίδευση είναι υποχρεωτική .
en Considers that all children should, from the earliest age, be given the opportunity to acquire musical, artistic, manual, physical, social and civic competences; therefore, strongly believes that musical, artistic and physical education should be compulsory parts of the school curriculum
el θεωρεί ότι πρέπει να δίδεται σε όλα τα παιδιά, από όσο το δυνατόν μικρότερη ηλικία, η δυνατότητα να αποκτήσουν μουσικές, καλλιτεχνικές, χειρωνακτικές, σωματικές, κοινωνικές ικανότητες καθώς και ικανότητες σχετιζόμενες με την ιδιότητα του πολίτη· πιστεύει σθεναρά, συνεπώς, ότι η μουσική, η καλλιτεχνική και η σωματική αγωγή θα πρέπει να αποτελούν υποχρεωτικά μέρη του σχολικού προγράμματος σπουδών·
en Belgium, Germany and the Netherlands have a system of full-time compulsory education up to a certain age and part-time compulsory education (usually as apprenticeships) for another two or three years
el Το Βέλγιο, η Γερμανία και οι Κάτω Χώρες έχουν σύστημα υποχρεωτικής εκπαίδευσης πλήρους φοίτησης μέχρι μια ορισμένη ηλικία και υποχρεωτικής εκπαίδευσης μερικής φοίτησης (συνήθως ως μαθητεία) για άλλα δύο έως τρία έτη
en By ‧, at least ‧ % of children between ‧ years old and the age for starting compulsory primary education should participate in early childhood education
el Μέχρι το ‧, το ‧ % τουλάχιστον των παιδιών ηλικίας μεταξύ ‧ ετών και της ηλικίας έναρξης της υποχρεωτικής πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης θα πρέπει να συμμετέχει σε προσχολική εκπαίδευση
en Calls for civic education to become a compulsory subject both in teacher training and at schools, so that teachers and pupils have the requisite knowledge of citizens’ rights and obligations and of the Union and can analyse and critically assess topical political and social situations and processes
el ζητεί η πολιτική αγωγή να αποτελέσει υποχρεωτικό μάθημα τόσο στην κατάρτιση των εκπαιδευτικών όσο και στα σχολεία, ούτως ώστε οι εκπαιδευτικοί και οι μαθητές να έχουν τις απαραίτητες γνώσεις για τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις του πολίτη και της Ένωσης, και να μπορούν να αναλύσουν και να αξιολογήσουν κριτικά τοπικές πολιτικές και κοινωνικές καταστάσεις και διαδικασίες·
en Calls on the Commission to clarify the extent to which it takes responsibility for ensuring that children of officials have access to appropriate free compulsory education
el καλεί την Επιτροπή να αποσαφηνίσει κατά πόσον αναλαμβάνει την ευθύνη της διασφάλισης της δωρεάν πρόσβασης των τέκνων των υπαλλήλων σε κατάλληλη υποχρεωτική εκπαίδευση·
en In my opinion, schools must be developed in such a way that all children starting their compulsory education can achieve success.
el Κατά τη γνώμη μου, το σχολείο πρέπει να εξελιχθεί κατά τρόπον ώστε, κάθε παιδί που ξεκινά την υποχρεωτική του εκπαίδευση να μπορεί να δοκιμάζει το αίσθημα της επιτυχίας.
en Urges the Commission to ensure that the EU is at the forefront of efforts to ensure that basic education is free and compulsory; insists that this must be combined with substantial new resources and more targeted spending of existing resources
el προτρέπει την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι η ΕΕ βρίσκεται στο προσκήνιο των προσπαθειών διασφάλισης της δωρεάν και υποχρεωτικής στοιχειώδους εκπαίδευσης· επιμένει ότι αυτό πρέπει να συνδυαστεί με σημαντικούς νέους πόρους και δαπάνη των υφιστάμενων πόρων με πιο συγκεκριμένους στόχους·
en The first is the introduction of compulsory secondary education
el Η πρώτη είναι η καθιέρωση υποχρεωτικής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης
en Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules
el επισημαίνει ότι η απαγόρευση που επιβάλλουν οι γονείς σε κορίτσια μετανάστριες όσον αφορά τη συμμετοχή τους σε αθλήματα, κολύμβηση και μαθήματα του σχολείου δεν πρέπει να γίνεται ανεκτή και δεν είναι δυνατόν να δικαιολογείται για πολιτισμικούς ή θρησκευτικούς λόγους· ζητεί από τα σχολεία και τις αρχές να διασφαλίσουν τη συμμετοχή των κοριτσιών μεταναστριών στη σχολική εκπαίδευση και να επιβάλουν την υποχρεωτική παρακολούθηση των μαθημάτων σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες·
en representing education and training of a total duration of at least ‧ years, comprising eight years' compulsory schooling followed by a minimum of five years' secondary technical or commercial study, culminating in a technical or commercial Matura examination, supplemented by at least two years' workplace education and training culminating in a professional examination
el που αντιπροσωπεύει εκπαίδευση συνολικής διάρκειας τουλάχιστον ‧ ετών, εκ των οποίων οκτώ έτη υποχρεωτικής σχολικής φοίτησης και τουλάχιστον πέντε έτη δευτεροβάθμιων τεχνικών ή εμπορικών σπουδών, που πιστοποιούνται με τεχνικές ή εμπορικές εξετάσεις και συμπληρώνονται με εκπαίδευση τουλάχιστον δύο ετών στο τόπο εργασίας που πιστοποιείται με επαγγελματικές εξετάσεις
en Insofar as the Charter applies to the Union, this means that in its training policies the Union must respect free compulsory education, but this does not, of course, create new powers
el Στο βαθμό που ο Χάρτης εφαρμόζεται στην Ένωση, αυτό σημαίνει ότι, στο πλαίσιο των πολιτικών της για την κατάρτιση, η Ένωση υποχρεούται να σέβεται το δωρεάν χαρακτήρα της υποχρεωτικής εκπαίδευσης, χωρίς να δημιουργούνται βεβαίως κατά τον τρόπο αυτό νέες αρμοδιότητες
en This right includes the possibility to receive free compulsory education
el Το δικαίωμα αυτό περιλαμβάνει την ευχέρεια δωρεάν παρακολούθησης της υποχρεωτικής εκπαίδευσης
en " The European objective is to encourage young people to remain in education or training after the end of compulsory education and to obtain at least upper secondary education, " said the report
el « Ο στόχος της κοινότητας είναι να ενθαρρύνει τους νέους να παραμείνουν στην εκπαίδευση ή την κατάρτιση και μετά την ολοκλήρωση της υποχρεωτικής παιδείας και να αποκτήσουν τουλάχιστον πιστοποιητικό ανώτερης δευτεροβάθμιας παιδείας » αναφέρει η έκθεση
en By a majority vote, the Committee on Culture, Youth, Education and the Media has retabled the amendments that were approved by the House concerning the compulsory introduction of quotas.
el H Eπιτροπή Πολιτισμού, Nεότητας, Παιδείας και Mέσων Eνημέρωσης, κατέθεσε εκ νέου τις τροπολογίες για την υποχρεωτική θέσπιση ποσοστώσεων, που εγκρίθηκαν, κατά πλειοψηφίαν, στην ολομέλεια.
en Calls for national education policies to be adequately funded in order to enable all children, and especially girls, to stay at school and finish their compulsory education, ensuring that they stay at school until they have reached the minimum age for entering the job market as laid down in ILO Convention ‧, and include solutions to the problem of dropout children
el ζητεί οι εθνικές εκπαιδευτικές πολιτικές να χρηματοδοτούνται επαρκώς προκειμένου να δίνεται η δυνατότητα σε όλα τα παιδιά, και ειδικά στα κορίτσια, να παραμένουν στο σχολείο και να ολοκληρώνουν την υποχρεωτική εκπαίδευσή τους, εξασφαλίζοντας ότι θα παραμένουν στο σχολείο έως ότου φτάσουν στην ελάχιστη ηλικία ένταξης στην αγορά εργασίας όπως ορίζεται στη Σύμβαση ‧ της ΔΟΕ, και να συμπεριλαμβάνουν λύσεις για το πρόβλημα των παιδιών που εγκαταλείπουν το σχολείο·
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 27225 φράσεις που ταιριάζουν φράση compulsory education.Βρέθηκαν σε 13,482 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.