προφορά: IPA: plæŋk /pleɪŋk/ /plæŋk/ pleɪŋk  

Μεταφράσεις σε Ελληνικά:

  • σανίδα   
    (Noun  f)
     
    long, broad and thick piece of timber
     
    long, broad and thick piece of timber

Άλλες έννοιες:

 
Physical exercise in which one holds a pushup position for a measured length of time.
 
(transitive) To cover something with planking.
 
political issue
 
A political issue that is of concern to a faction or a party of the people and the political position that is taken on that issue.
 
(transitive) To bake (fish) on a piece of cedar lumber.
 
(UK, slang) A stupid person.
 
(intransitive) To pose for a photograph while lying rigid, face down, arms at side, in an unusual place.
 
A long, broad and thick piece of timber, as opposed to a board which is less thick.

    Εμφάνιση κλίση

Παράδειγμα με ποινές "plank", μεταφραστική μνήμη

add example
en Parliament's compromise text has four main planks, all of which we wholeheartedly support: firstly, an extension of the term of copyright protection for performers and record producers from 50 to 70 years; secondly, a new claim for session players amounting to 20% of record labels' off-line and online sales revenue; thirdly a 'use it or lose it' provision that allows performers to recover the rights after 50 years, should the producer fail to market the sound recording; and, fourthly, a so-called 'clean slate', which prevents record producers from making deductions from the royalties they pay to feature performers.
el Τρίτον, μια διάταξη εκμετάλλευσης ή στέρησης που επιτρέπει στους καλλιτέχνες ερμηνευτές να ανακτούν τα δικαιώματα μετά από 50 έτη, στην περίπτωση που ο παραγωγός αποτύχει στο εμπόρια της ηχογράφησης. Τέταρτο και τελευταίο, το ονομαζόμενο "μηδενική βάση", το οποίο αποτρέπει τους παραγωγούς από το να κάνουν παρακρατήσεις από τις καταβολές για τα πνευματικά δικαιώματα σε μελλοντικούς καλλιτέχνες ερμηνευτές.
en I have the uncomfortable feeling that the British Government is about to embark on the general election campaign using the beef crisis as one of its main planks.
el Έχω το δυσάρεστο αίσθημα ότι η βρετανική κυβέρνηση πρόκειται να ξεκινήσει την προεκλογική της εκστρατεία χρησμοποιώντας την κρίση των αγελάδων ως ένα από τα κυριότερα συνθήματά της.
en It' s the bottom plank
el Είναι εξ αιτίας του ξύλινου πατώματος
en Mayor tried to board it up a few years ago... but people would just rip the planks off and use it anyway
el Ο δήμαρχος προσπάθησε να το σκεπάσει λίγα χρόνια πριν... αλλά οι άνθρωποι σχίσανε τις σανίδες και συνέχισαν να το χρησιμοποιούν
en Mr President, ladies and gentlemen, the report under consideration states that the struggle against terrorism must become a central plank in the EU's foreign and security policy.
el Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, η έκθεση αυτή αναφέρει ότι η καταπολέμηση της τρομοκρατίας πρέπει να αποτελεί κομβικό σημείο της ΚΕΠΠΑ.
en I could go down to the village and get some ropes and planks
el Μπορώ να πάω στο χωριό να πάρω μερικά σχοινιά και μαδέρια
en The second plank of future rural development policy should be environmental protection and spatial management, with agri-environmental measures and compensation for natural handicaps as a key main tool, drawing on common yardsticks in the interests of maintaining territorial balance
el Η μελλοντική πολιτική ανάπτυξης της υπαίθρου θα πρέπει να επιβεβαιωθεί ως δεύτερος άξονας προστασίας του περιβάλλοντος και διαχείρισης του χώρου, με κυριότερα εργαλεία τα αγροπεριβαλλοντικά μέτρα και την αντιστάθμιση των φυσικών μειονεκτημάτων, βάσει κοινών κριτηρίων προκειμένου να διασφαλιστεί η εδαφική ισορροπία
en You' il not make me a plank for your politics
el Δεν θα με κανετε πιονι της πολιτικης σας
en Recognises the importance of the ACP-EU partnership as the central plank of EU development policy and the key role played by successive EDFs, since their inception in ‧, in consolidating and strengthening that partnership
el αναγνωρίζει τη σπουδαιότητα της εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ ως ακρογωνιαίου λίθου της αναπτυξιακής πολιτικής της ΕΕ και τον κεντρικό ρόλο που διαδραμάτισαν τα διαδοχικά ΕΤΑ από τότε που δημιουργήθηκαν, το ‧, στην εδραίωση και ενίσχυση αυτής της εταιρικής σχέσης·
en This plank is inconspicuous
el Αυτή η σανίδα είναι δυσδιάκριτη
en Her translation on the second half of the planks says- we need to find an island of stone.- Ben would have found it by now
el Στο τέλος της μετάφρασης λέει ... να βρούμε ένα νησί από πέτρα. – Ο Μπέντζαμιν θα το είχε βρει
en I do not know whether they have popular appeal, but clearly we need to sort out the plank in our own eye before we sort out the mote in the Council's eye.
el Δεν ξέρω κατά πόσον έχουν απήχηση στο ευρύ κοινό, αλλά το σίγουρο είναι ότι πρέπει να βγάλουμε το παλούκι από το δικό μας μάτι πριν βγάλουμε την ακίδα από το μάτι του Συμβουλίου.
en Calm down.I sent a picture of the plank to your cell.- You can do that?
el Σου έστειλα φωτογραφία της σανίδας στο κινητό. – Γίνεται αυτό; – Ναι
en In any event, and whatever the outcome of the EU budget negotiations, the EESC calls for the budget for the programme to be ringfenced, as it constitutes a minor outlay for a major plank in developing European citizenship, which the Commission rightly sees as a fundamental priority for EU action
el Εν πάση περιπτώσει, και ανεξάρτητα από την κατάληξη των διαπραγματεύσεων για τον ευρωπαϊκό προϋπολογισμό, η ΕΟΚΕ ζητά ο προϋπολογισμός του παρόντος προγράμματος να μην αγγιχτεί, δεδομένου ότι αποτελεί ένα ελάχιστο ποσόν προς όφελος ενός καίριου στοιχείου για την ανάπτυξη της ιδιότητας του ευρωπαίου πολίτη, την οποία ορθώς η Επιτροπή αναδεικνύει ως ουσιαστική προτεραιότητα της δράσης της ΕΕ
en It is an important plank in the protection of consumers and consumer associations.
el Θέτει τις σημαντικότερες αρχές για την προστασία των καταναλωτών και των καταναλωτικών οργανώσεων.
en Moreover, some airlines have not hesitated to make this an essential plank of their commercial operation.
el Ορισμένες αεροπορικές εταιρείες δεν διστάζουν, εξάλλου, να χρησιμοποιούν τις υπερκρατήσεις ως κύριο άξονα της εμπορικής διαχείρισής τους.
en " Stop painting that floor and put some planks down in here! "
el " Σταμάτα να να βάφεις το πάτωμα και βάλε μερικές σανίδες εδώ κάτω! "
en This is a very important plank in the achievement of a single market. Therefore, I support the proposals in the Lehne report, which simply extend existing rights.
el Πιστεύω ότι η έκθεση αποτελεί μια σημαντικότατη συνεισφορά στην εσωτερική αγορά και, επομένως, υποστηρίζω τις προτάσεις της εκθέσεως Lehne, η οποία απλώς διευρύνει υφιστάμενα δικαιώματα.
en I found a plank in secret desk compartment.Plank photographed and then destroyed. Borglum commissioned to destroy landmarks in sacred Black Hills mountains. "
el Βρήκα μια σανίδα σε κρύπτη του γραφείου. » « Φωτογραφήθηκε και καταστράφηκε. « Ο Μπόργκλαμ θα καταστρέψει τα σημάδια ... στα ιερά όρη Μπλακ Χιλς. »
en I deplore the proposed cutbacks by the European Council in funding for SMEs at a time when this is supposed to be a central plank in the EU's action to combat unemployment.
el Οικτίρω τις προτεινόμενες από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο περικοπές στη χρηματοδότηση των ΜΜΕ τη στιγμή που υποτίθεται ότι αποτελεί κεντρική αρχή της δράσης της Ε.Ε. για την καταπολέμηση της ανεργίας.
en However, the Canadian mechanism is one of the main planks in their agricultural income support policy, and requires a large public budget which is not currently available to the EU
el Ωστόσο, ο μηχανισμός αυτός, όπως εφαρμόζεται στον Καναδά, αποτελεί ένα από τα κυριότερα μέσα της πολιτικής για τη στήριξη του γεωργικού εισοδήματος που απαιτεί σημαντικούς δημόσιους πόρους οι οποίοι, προς το παρόν, δεν είναι διαθέσιμοι στην ΕΕ
en Stresses, furthermore, that the replacement of the current set of inter-linked and inter-dependent policy measures with a single legal framework that takes particular account of the recommendations, standards and guidelines of the OIE and the World Health Organization/Food and Agriculture Organization Codex Alimentarius (the Codex) should be a central plank of the strategy, without disregarding European rules such as transparency and the involvement of all stakeholders and while avoiding any deterioration in health status in the EU
el τονίζει, επιπλέον, ότι η αντικατάσταση της τρέχουσας δέσμης διασυνδεδεμένων και αλληλεξαρτώμενων μέτρων πολιτικής με ενιαίο νομικό πλαίσιο που θα λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη τις συστάσεις, τα πρότυπα και τις κατευθυντήριες γραμμές του ΔΓΕ και του ΠΟΥ/FAO/Kώδικα Tροφίμων (Kώδικα) πρέπει να αποτελεί κεντρική πτυχή της στρατηγικής, χωρίς να παραβλέπονται οι ευρωπαϊκοί κανόνες, όπως η διαφάνεια και η συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων πλευρών, με την παράλληλη αποφυγή τυχόν επιδείνωσης της κατάστασης της υγείας στην ΕΕ·
en The achievement of such objectives must move in parallel with the simplification of the regulatory framework for industry, a political priority constituting one of the key planks of the Commission's industrial policy
el Η επίτευξη αυτών των στόχων πρέπει να συμβαδίσει με την απλούστευση του κανονιστικού πλαισίου για τη βιομηχανία, πολιτική προτεραιότητα που αποτελεί ένα από τα κυριότερα στοιχεία της βιομηχανικής πολιτικής της Επιτροπής
en We in the British Conservative Party will make a Lisbon referendum a key plank of our European election platform.
el Εμείς, στο Βρετανικό Συντηρητικό Κόμμα, θα μετατρέψουμε το δημοψήφισμα της Λισαβόνας σε βασική προεκλογική επαγγελία για την Ευρωπαϊκή πλατφόρμα εκλογών μας.
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 97 φράσεις που ταιριάζουν φράση plank.Βρέθηκαν σε 0,434 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.