προφορά: IPA: mɔˈʁy      

Μεταφράσεις σε Ελληνικά:

  • μπακαλιάρος   
    (Noun  m)
     
    Poisson de mer
  • βακαλάος   
     
    Poisson marin de la famille Gadidae.
  • γάδος   
    (Noun  )
  • vakaláos   
  • κριτικάρω   
    (Verbal  )
  • μουρούνα   
  • πουτάνα   
  • πόρνη   

Did you mean: Morue

Picture dictionary

βακαλάος
βακαλάος

Παρόμοιες φράσεις στο λεξικό Γαλλικά Ελληνικά. (6)

huile de foie de morue
μουρουνέλαιο
huile de morue
μουρουνέλαιο
Morue
Bakalaoς
morue du Pacifique occidental
μπακαλιάρος της Αλάσκας; γάδος της Αλάσκας
morue séchée
gaïdourópsaro
queue-de-morue
φράκο

    Εμφάνιση κλίση

Παράδειγμα με ποινές "morue", μεταφραστική μνήμη

add example
fr morue argentine (Salilota australis) et/ou grenadier (Macrourus whitsoni
el μπακαλιάρος Αργεντινής (Salilota australis) ή/και μακρόουρος (Macrourus whitsoni
fr La fraude éventuelle dont fait l'objet la morue qui peut pénétrer, via la Norvège, alors qu'elle fait partie des quotas d'autres pays.
el Πρόκειται για την πιθανή απάτη όσν αφορά τον βακαλάο, που ίσως περνάει, μέσω της Νορβηγίας, χρησιμοποιώντας ποσοστώσεις άλλων χωρών.
fr huile de poissons et huile de foie de morue non raffinées
el Ιχθυέλαιο και μουρουνέλαιο μη ραφιναρισμένο
fr Inscris- les sous morue
el Γράψ' το στην λίστα στους " μπακαλιάρους "
fr Par ailleurs, d'après ce que j'ai compris, au cours de la dernière ronde de négociations entre le Canada et l'Union européenne, le Canada a continué d'insister sur le plein droit qu'il a de gérer de manière absolue et exclusive certains stocks, par exemple, le stock de morue dans les eaux internationales, ce qui donne un nouvel échantillon de son intention d'intervenir au-delà des 200 milles, en contravention du droit international de la mer.
el Από την άλλη, απ'ό, τι ξέρω, στον τελευταίο γύρο των διαπραγματεύσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης με τον Καναδά, ο Καναδάς εξακολουθεί να επιμένει ότι έχει απόλυτο δικαίωμα αποκλειστικής διαχείρισης ορισμένων stocks , για παράδειγμα του βακαλάου, στα διεθνή χωρικά ύδατα, που δείχνει για άλλη μια φορά την πρόθεσή του να επέμβει πέρα από τα 200 μίλια, ερχόμενος σε αντίθεση με το διεθνές ναυτικό Δίκαιο.
fr Eh bien, je vous assure qu' une morue comme la nôtre... personne n' en a jamais mangé depuis!
el Λοιπόν, σας διαβεβαιώ, ότι μπακαλιάρος σαν τον δικό μας ... δεν έχει δοκιμάσει κανείς!
fr À titre d'exemple, on peut citer un extrait des Prezzi dei generi (prix des denrées) du mois d'octobre ‧ figurant dans les archives notariales de la commune de Camerino, dans lequel, parmi les différents produits (blé, génisse, cochon, jambon, saucisson, saucisse, morue sèche) on trouve aussi le Ciauscolo avec le prix correspondant
el Ως παράδειγμα και μόνο, αναφέρεται ένα απόσπασμα από το Prezzi dei generi του Οκτωβρίου του ‧, το οποίο φυλάσσεται στο Archivio Notarile της κοινότητας Camerino, που αναφέρει μεταξύ των διάφορων προϊόντων (σίτος, μοσχάρι, χοίρος, ζαμπόν, σαλάμι, λουκάνικο, μπακαλιάρος) και το Ciauscolo, παραθέτοντας και την τιμή του
fr On me dit parfois que la morue présente dans la partie britannique de la Manche n'est pas officiellement reconnue comme un stock local.
el Από καιρό σε καιρό μου λένε ότι οι βακαλάοι της Μάγχης δεν αναγνωρίζονται επίσημα ως υπαρκτό τοπικό απόθεμα.
fr Morues (Gadus morhua, Gadus ogac et Gadus macrocephalus) et poissons de l’espèce Boreogadus saida
el Μπακαλιάροι (Gadus morhua, Gadus ogac και Gadus macrocephalus) και ψάρια του είδους Boreogadus saida
fr Après le dépeuplement des campagnes, arrive le dépeuplement des ports de pêche, un secteur, on le sait, difficile, dur, connaissant des conflits, une «guerre du Golfe» - du Golfe de Gascogne - une guerre du thon, même une guerre de la morue, avec des contraintes juridiques très importantes, qui viennent de la liberté de la haute mer et des contraintes biologiques.
el Μετά από την ερήμωση της υπαίθρου, έρχεται η ερήμωση των λιμανιών, ενός τομέα, ο οποίος γνωρίζουμε ότι είναι δύσκολος, έχει συγκρούσεις, "έναν πόλεμο του Κόλπου», του Κόλπου της Γασκώνης, τον πόλεμο του τόνου, του μπακαλιάρου, με σημαντικούς νομικούς περιορισμούς, που πρόερχονται από την ελευθερία της ανοικτής θάλασσας και τους βιολογικούς περιορισμούς.
fr Objet: Pêche illicite de morue en mer Baltique
el Θέμα: Παράνομη αλιεία βακαλάου στην Βαλτική Θάλασσα
fr Des lignes directrices spécifiques pour la truite arc-en-ciel (Oncorhynchus mykiss), le saumon de l'atlantique (Salmo salar), les tilapia, le poisson-zèbre (Danio rerio), le bar (Dicentrarchus labrax), le flétan de l'Atlantique (Hippoglossus hippoglossus), la morue (Gadus morhua), le turbot (Scophthalmus maximus) et le poisson-chat africain (Clarias gariepinus) figurent dans le document d'information élaboré par le groupe d'experts
el Εξειδικευμένη καθοδήγηση για την ιριδίζουσα πέστροφα (Oncorhynchus mykiss), τον σολομό (Salmo salar), τις κιχλίδες του γένους Τιλάπια, το ζεβρόψαρο (Danio rerio), το λαβράκι (Dicentrarchus labrax), την ιππόγλωσσα του Ατλαντικού (Hippoglossus hippoglossus), τον γάδο (Gadus morhua), το καλκάνι (Scophthalmus maximus) και το αφρικανικό γατόψαρο (Clarias gariepenus) παρέχονται στο βασικό ενημερωτικό έγγραφο που εκπονήθηκε από την ομάδα εμπειρογνωμόνων
fr C' est de la brandade de morue
el Παστός μπακαλιάρος
fr La Commission a légiféré sur tout: les filets, les tonnages, la puissance de la flotte, le nombre d'unités et en fin de compte - le rapporteur nous le dit - il y a moins de pêcheurs, il y a moins de morue, il y a moins, même, de thon rouge en Méditerranée, d'où la colère des pêcheurs, aux mois de juin-juillet.
el Επιτροπή νομοθέτησε επί παντός επιστητού: δίχτυα, ποσότητες, δυναμικό στόλων, αριθμό σκαφών και, αφού ειπώθηκαν και έγιναν τα πάντα -όπως μας λέει η εισηγήτρια- υπάρχουν λιγότεροι αλιείς, λιγότεροι βακαλάοι, μέχρι και λιγότεροι ερυθροί τόνοι στη Μεσόγειο, εξ ου και η οργή των αλιέων τον Ιούνιο και τον Ιούλιο.
fr Monsieur le Président, M. Cunha a dit précédemment que manger de la morue portugaise serait la meilleure cure permettant au commissaire Fischler de guérir sa grippe.
el Κύριε Πρόεδρε, ο κ. Cunha είπε νωρίτερα ότι η καλύτερη θεραπεία για τη γρίπη του Επιτρόπου κ. Fischler θα ήταν η κατανάλωση πορτογαλικού μπακαλιάρου.
fr Rappelons que la commission de la pêche de la NAFO avait fixé un TAC de 6.000 tonnes de morue pour ce secteur, 3NO en 1994.
el Υπενθυμίζουμε ότι η Επιτροπή Αλιείας του NAFO όρισε ένα ΣΕΑ 6.000 τόνων βακαλάου για τη ζώνη 3ΝΟ το 1994.
fr Deuxièmement, il est discutable d’attribuer aux phoques la diminution des ressources maritimes et, concrètement, des bancs de morue
el Κατά δεύτερον, αμφισβητείται κατά πόσον μπορούν να κατηγορηθούν οι φώκιες για την μείωση των αλιευτικών πόρων, και συγκεκριμένα των αποθεμάτων βακαλάου
fr Les pêcheurs européens craignent que ces abordages ne masquent l'intention de les exclure des zones de pêche où ils capturent le flétan et la morue.
el Οι ευρωπαίοι αλιείς εκφράζουν φόβους ότι με οι έλεγχοι αυτοί υποκρύπτουν την πρόθεση να εκτοπισθούν τα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη από τους ψαρότοπους όπου αλιεύουν γλώσσα και βακαλάο.
fr Si c'est effectivement le cas, alors les pêcheurs de la côte sud-est de l'Angleterre vont être encore plus agacés lorsqu'on va leur dire qu'ils ne peuvent pas capturer des morues qui n'existent pas en théorie alors qu'en réalité, l'offre y est relativement abondante.
el Εάν ισχύει αυτό, τότε οι αλιείς της νοτιοανατολικής ακτής της Αγγλίας θα πέσουν σε ακόμα μεγαλύτερη σύγχυση όταν τους λένε πως δεν μπορούν να αλιεύσουν βακαλάους που θεωρητικά δεν υπάρχουν, μολονότι στην πραγματικότητα υπάρχουν εκεί σε μεγάλο αριθμό.
fr Morues (Gadus morhua, Gadus ogac et Gadus macrocephalus) et poissons de l’espèce Boreogadus saida
el Μπακαλιάροι (Gadus morhua, Gadus ogac et Gadus macrocephalus) και ψάρια του είδους Boreogadus saida
fr Je garde la bouteille, j' ai mangé de la morue
el Θα κρατήσω το μπουκάλι, έφαγα μπακαλιάρο
fr La Commission a présenté des propositions d'adoption de plans de reconstitution pour cinq stocks de morue et un stock de merlu, qui ont récemment été adoptées par le Conseil; elle a fait également des propositions concernant les merlus et les langoustines dans la péninsule Ibérique ainsi que les stocks de sole dans la Manche occidentale et dans le golfe de Gascogne
el Επί του παρόντος, η Επιτροπή έχει υποβάλει προτάσεις για σχέδια ανάκαμψης που αφορούν πέντε αποθέματα γάδου και ένα απόθεμα μπακαλιάρου μερλούκιου, τα οποία πρόσφατα εγκρίθηκαν από το Συμβούλιο, και έχει υποβάλει προτάσεις για τον μερλούκιο και την καραβίδα στην Ιβηρική Χερσόνησο και για τα αποθέματα γλώσσας στη Δυτική Μάγχη και στον Βισκαϊκό κόλπο
fr Morues en approche
el Συναγερμός
fr Je sais aussi que l'imposition de quotas limités pour la morue est à l'origine de cette association, étant donné que la part attribuée au RU pour le quota pour la morue pour cette partie de la flotte n'est que de 3 % environ du total, alors que le potentiel de capture relatif pour cette partie de la flotte est nettement plus important.
el Επίσης, γνωρίζω ότι η σύσταση αυτής της ένωσης οφείλεται στη χαμηλή ποσόστωση βακαλάου, διότι η αναλογία της βρετανικής ποσόστωσης βακαλάου για αυτό το μέρος του στόλου είναι μόλις περίπου 3% επί του συνόλου, παρά το γεγονός ότι το σχετικό αλιευτικό δυναμικό αυτού του μέρους του στόλου μπορεί να είναι σημαντικά μεγαλύτερο.
fr Monsieur le Président, lors des négociations sur les accords OPANO, le chef de la délégation de l'Union européenne s'était engagé à rétrocéder aux pêcheurs de Saint-Pierre-et-Miquelon le quota français de pêche à la morue.
el (FR) Κύριε Πρόεδρε, κατά τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων για τις συμφωνίες της Οργάνωσης Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού (NAFO), ο επικεφαλής της αντιπροσωπείας της ΕΕ δεσμεύτηκε να επανεκχωρήσει τη γαλλική ποσόστωση αλιείας βακαλάου στους αλιείς των περιοχών Σεν Πιέρ και Μικελόν.
Βλέπετε τη σελίδα 1. Βρέθηκαν 60 φράσεις που ταιριάζουν φράση morue.Βρέθηκαν σε 0,587 ms.Οι μεταφραστικές μνήμες που δημιουργούνται από ανθρώπινες, αλλά να ευθυγραμμίζονται με τον υπολογιστή, το οποίο θα μπορούσε να προκαλέσει λάθη. Προέρχονται από πολλές πηγές και δεν ελέγχονται. Να προειδοποιούνται.